Про стару столицю

Історична пам`ять народу та усна літопис країни – категорії, які допомагають нечисленних народів зберегти свою культуру, самобутність і традиції. Поняття абстрактні, але боротьба з асиміляцією неприхована і у кавказьких народами не програна. Ця думка прийшла мені ось з якого приводу. Згадуючи місто Мцхету, грузини незмінно підкреслювали – це колишня столиця. Наївно вважала, що події носять характер двохсот – трьохсотрічної давності. Нічого подібного. Виявляється, Мцхета – столиця – тільки до V століття нашої ери. Грузини ж кажуть про це так, немов чули про той час від своїх бабусь. Підкреслено шанобливе ставлення до власної історії я відчувала в кожному оповіданні і оповіданні. Немов стерлася грань між минулим і сьогоденням, вони причетні до найдавніших подій країни. Думаю, цим грузини і унікальні.

А, може, їм допомагає сама природа? Наприклад, вид на Мцхету з височенною гори (до речі, там розташований храм VI століття Джварі) просто захоплюючий. Місто побудований на злитті двох різнокольорових річок. І кожен грузин знає романтичні рядки російського поета М. Ю. Лермонтова:

«Там, де, зливаючись, шумлять,
Обнявшись, ніби дві сестри,
Струмені Арагві і Кури … »

Арагві і Кура - річки в Грузії

про Тифліс

Дуже люблю місце, де розташовані турецькі лазні. Так їх називають тільки російські, тому що турків там немає і в помині. Просто мусульманські купола, розписні будівлі і сам пристрій бань – чисто турецьке.

А місце навколо них дуже цікаве: вузькі вулички тягнуться високо в гори, старовинні будиночки з витонченими балконами, борються за кожен метр землі і стоять один до одного впритул. Здалеку вони зливаються в одну, хаотичну лінію і схожі на мультяшний паровозик з різнокольоровими вагонами. Йти досить важко, так як підйом занадто крутий. Тут же, поруч знаходяться грузинська, єврейська й вірменська церкви. Це говорить про безліч конфесій, з давніх-давен населяли місто.

По суті Тбілісі звідси і бере початок свого розвитку. І все грузини про це знають і пам`ятають. У затишному скверику біля лазень є маленький символ – кам`яна пташка. Саме з нею пов`язана історія створення міста. За легендою цар Вахтанг I Горгасали на полюванні підстрелив птицю хохоби. Собаки принесли йому видобуток – вона була тепла. Підбита птиця впала в сірчаний джерело, який бив з-під землі. Вахтанг Горгасали вирішив на цьому місці заснувати місто і назвати його Тбілісі ( «тпілі» – теплий).

Місцезнаходження міста дуже вигідне: він перебував на перехресті важливих торговельних шляхів. Сюди приїжджали на базробу (базар) з Азербайджану, Ірану, Туреччини, Вірменії, Росії. Багато народів не могли вимовляти специфічний, губної звук: щось середнє між «б» і «ф», і назва столиці згодом спотворилося. Тифліс – так називали місто іноземці.

Якраз там, де б`ють сірчані джерела, зараз і побудовані громадські лазні. А неподалік, на вершині гори, розташовується пам`ятник Вахтангу Горгасали, він зображений войовничим вершником на могутньому скакуні.

про тости

У Грузії до тостів відносяться дуже серйозно, це свого роду застільний ритуал, в кожної компанії, сім`ї, колі всі вони строго пронумеровані. Не можна просто пити, не можна говорити коротко, не можна перебивати тамаду. Загалом, негласних умовностей чимало.

Бути тамадою в Грузії почесно і відповідально. Думаю, навчитися цьому неможливо. Необхідно тонко відчувати людей навколо, атмосферу застілля, підбирати потрібні слова, вплітати їх у канву загального розмови, підхоплювати нитку бесіди, реагувати швидко і на ходу імпровізувати, і, звичайно, пити самому. Протриматися 10-11 обов`язкових тостів може не кожен (вино там хмільне).

Грузини сміються, коли я розповідаю, що в Росії тамада – найманий, який заздалегідь розробляє сценарій, підбирає музику і т. Д. А потім отримує за це велику винагороду. Кавказці цього не розуміють, а часом мені здавалося, що просто не вірять. Їх тости – не читання віршів по папері, що не передрукований сценарій, видобутий в Інтернеті. Я б дала таке визначення: грузинський тост – це спонтанне, чуттєве, емоційний стан конкретної людини, втілене в мові. Треба відзначити, що майже всі грузини можуть бути тамадою, це – частина їхньої культури. До речі, слово «тамада» – прийшло до нас з грузинської мови. Дивно, що тамаду в Грузії вибирають на різні застілля: дні народження, весілля, приїзди гостей, вдалі угоди і, що мене особливо вразило, – навіть на поминки (там є обов`язковими 7 або 9 тостів і вино на цей випадок підбирається одного виду і дуже міцне ).

За святковим столом перший тост завжди за мир. Потім – за Батьківщину, по черзі в залежності від ситуації піднімають келихи за батьків, щастя дітей, за присутніх і т. Д. Обов`язково вимовляють тост за покійних, потім цокаються і п`ють, як за живих. Пояснюють це так: поки ми є на цьому світі, жива і наша пам`ять про тих, кого вже немає в цьому світі.

У моєму випадку – завжди були зворушливі слова за дружбу росіян і грузинів, за дві країни і їх спільне майбутнє. Останній тост зазвичай – подяка Богу.

Відео: Чахохбили з курки

Пульсуюче, гучне, протяжне застілля грузин – це цілий калейдоскоп картин, змін настрою, пісень і танців, неповторних страв і неймовірною хвилі теплоти і чуйності.

про багатоголосся

Одного разу ми потрапили на одне дивовижне застілля. Мій друг привів мене в тбіліську музичну школу. Там зібралася велика компанія (переважно чоловіча) за великим хлібосольним столом. Тамада – заслужений діяч культури Грузії, композитор Давид Кевлішвілі. Він знав свою справу, був незвичайно привабливий, цікавий, рухливий. Швидко й енергійно говорив і по-грузинськи, і по-російськи, жартував, сипав анекдотами, сам сміявся, заражаючи всіх своїм настроєм. І встигав цікавитися, чи усвідомлюю його я.

В молодості він працював в Москві музикантом, тому знав неймовірну кількість пісень, як рідних, так і російських. Грав на всіх, що видавало музичний звук. Коли градус застілля став підвищуватися, він заспівав. В його репертуарі були міські і старовинні романси, національні грузинські пісні, шансон, пісні російських композиторів і навіть частівки. У якийсь момент йому стали підспівувати інші.

Підкреслю, що спів у Грузії – це зазвичай виключно чоловіче заняття. Жодного разу не чула, як співають жінки. Одного разу пробувала сама, але мені з ганьбою вказали на фальш – церемонитися співаючі чоловіки не будуть. Грузинське багатоголосся – це спеціальна голосова техніка з використанням близьких один одному тонів. Стандартна пісня в Грузії виповнюється в основному на три голоси. І тоді, на тому застілля, я вперше почула акапельний триголосся. Троє чоловіків, які вперше в житті зустрілися, співали так, немов репетирували щодня і гастролювали з певним чітким репертуаром. До речі це були три Давида (або Дато – скор.) Один з них в дитинстві в одному потоці вчився грати на віолончелі з Сосо Павліашвілі. І влучні на слівце друзі відразу охрестили тріо, співзвучно їх іменах: «Самі ДатвЕбі» (Три ведмедя). Багато за столом були вражені цим співом, (чого вже говорити про мене!)

До речі, тбіліські хлопці – це особлива категорія грузин. Вони відчувають неймовірну любов до свого міста, його атмосфері, яка збереглася з минулого століття, романтичному настрою столиці, злегка розслабленому південному ритму. Все це знаходить відображення в їх пісні. Примітно, що в 2001 році ЮНЕСКО визнало грузинську пісню шедевром усної нематеріальної спадщини.

На тому музичному застілля я спробувала чахохбілі. Сьогодні моя тбіліська подруга пропонує рецепт цього національного блюда.

Чахохбілі від Олени Ватіашвілі

Назва страви походить від грузинського слова «хохоби» – фазан. Це національна птах Грузії, з неї спочатку і робили чахохбілі. Рецепт приготування потім поширився по всьому Кавказу. Дістати фазана досить складно, тому ми будемо готувати чахохбілі з курки.

Відео: Як приготувати чахохбілі з курки, рецепт простого страви з курки, грузинська кухня

Нам буде потрібно:

  • 1 курка середнього розміру;
  • 3 цибулини;
  • 1 ст. л. вершкового масла;
  • зелень: петрушка, кінза, орегано;
  • 2 ст. л томатної пасти або 0.5 л лечо з помідорів і болгарського перцю;
  • сіль;
  • перець гіркий і болгарський;
  • 2 зубчики часнику.

приготування

Курку ріжемо на шматочки, моєму, солимо і перчимо.

Відео: Чахохбили з Курки / Грузинська Кухня / Chakhokhbili / Простий Покроковий Рецепт

Нарізана шматочками курка на Релком

На сковороді топимо масло і обсмажуємо м`ясо з усіх боків до напівготовності.

Полуобжаренние шматочки курки

Дрібно нарізаємо цибулю.

Нарізану цибулю на зеленій обробній дошці

Змішуємо його з м`ясом і продовжуємо тушкувати на середньому вогні.

Лук і куряче м`ясо на сковороді

продовжуємо гасити

Через 10 хвилин додаємо 250 мл кип`яченої води або курячого бульйону, накриваємо кришкою і тушкуємо ще 15 хвилин. Не забуваємо помішувати.

Потім додаємо 2 ст. ложки томатної пасти з порізаним болгарським перцем і додаємо 750 мл води. Але виходить смачніше, якщо використовувати 0,5 л готового лечо.

Томатна паста з болгарським перцем

Засипаємо зелень і тушкуємо ще 15 хвилин.

Дрібно нарізана зелень

Курка посипана зеленою цибулею в сковороді

За п`ять хвилин до готовності додаємо дрібно порізаний часник.

Гасіння чахохбілі з часником

Викладаємо на блюдо.

Готове чахохбілі на блюді

Відео: How to cook chahohbili chicken recipe simple chicken dishes, Georgian cuisine

Чахохбілі їдять гарячим. Можна подавати з гарніром – картоплею або макаронами.

– Гемріелад мііртвіт! – Смачного!

НАПИСАТИ ВІДПОВІДЬ

Please enter your comment!
Please enter your name here